在媒体公司的困难时期,这些人正在努力支持Sask的土著新闻报道
2025-05-22 22:46

在媒体公司的困难时期,这些人正在努力支持Sask的土著新闻报道

  

  在里贾纳加拿大第一民族大学(FNUC)二楼由会议室改造而成的一间小型广播工作室里,学生们戴上耳机,调整麦克风,通过讨论早餐吃了什么开始检查音频水平。

  这些学生是FNUC土著传播艺术(INCA)项目为期六天的新闻广播入门课程的一部分。

  这一天,他们正准备举行祈祷仪式。这次广播将包括预先录制的和现场直播的片段。

  Three young adults sit in a radio studio.

  Jaida Beaudin-Herney是帮助学生的校友之一。博丁-赫尼是2019年印加班的毕业生,他是来自新斯科舍省第一民族的克里族人和米克瑙族人,他帮助创建了新闻速成班。

  她说,她看到了媒体是如何不公平地描绘土著人,甚至使土著人失去人性的。

  博丹-赫尼说:“很多时候,当我们看到土著新闻故事的成长过程中,它总是带有‘看看这个好印第安人’或‘看看这个坏印第安人’的象征。”

  “我们的故事没有被讲出来。当我们的故事被讲述时,我们总是被描绘成‘他者’。”

  观看|问。周报的数量在减少,但仍有一些蓬勃发展:

  

  1莫

  萨斯喀彻温周报协会表示,它现在代表着57家报纸,而以前只有160家左右。其中一个仍在出版的是《穆索明世界观察家》,在那里

  出版商说生意从来没有这么好过。

  博丹-赫尼说,媒体机构需要为土著记者提供更多的空间。

  “他们喜欢说他们有我们的空间,但是一旦我们表现出任何过去发生在我们身上的创伤的迹象,通常我们不会张开双臂迎接我们,”她说。

  加拿大记者协会(CAJ)在2023年的一项多样性调查中汇编的数据显示,过去几年,全国土著记者的数量一直在波动。

  2021年,全国新闻编辑室中6.4%的员工被认定为土著。这一数字在2022年降至4.6%,然后在2023年升至5.2%,来自273个新闻编辑室的6000多名记者参与了调查。

  A graphic showing Indigenous people make up a<em></em>bout 5.2 per cent of newsrooms surveyed by the Canadian Association of Journalists in 2023.

  最新的加拿大人口普查显示,大约5%的加拿大人认为自己是土著居民。

  CAJ的报告还显示,担任领导职务的土著记者人数从2021年的4.2%下降到2023年的2.4%。

  尽管如此,像INCA和土著新闻出版物这样的项目还是鼓励了博丹-赫尼。

  “原住民有更多的机会,但也有更多的空间让他们做自己,而不会觉得生活在不适合他们的殖民世界。”

  克里·本乔在新闻业的领导角色上取得了成功。

  本乔是萨尔多族、达科他族和克里族,来自里贾纳东北约60公里的莫斯科佩东萨尔多族,他是萨斯喀彻温省土著新闻出版物《鹰羽新闻》(EFN)的主编。

  本乔于2021年底接管EFN。在此之前,她在萨斯喀彻温省做了大约20年的记者。

  她说,像她这样关注土著的媒体不同于主流媒体,因为他们收集故事的方式不同。

  本乔说:“要正确地讲述土著故事,必须给记者时间去探索。”“我们能够更加了解协议之类的事情。”

  EFN出版了一份周报,在其运作的头27年里在全省分发。

  今年2月,由于《在线新闻法》(online News Act)的影响,该网站的广告收入减少,该网站被迫停刊。

  这份报纸最近以季刊的形式重出江湖。

  A copy of the new Eagle Feather News magazine.

  本乔说,EFN停播时,许多非营利组织联系了她,因为他们的客户依赖这份报纸来保持联系。

  她说,曾经讨论过让该刊物只在网上出版,但该团队意识到,许多读者没有互联网接入。

  “他们依赖报纸,他们想要报纸,”本乔说。

  “我们的故事仍然需要,公众仍然需要,社区仍然需要,所以我们将尽最大努力满足这些需求。”

  Tammy Cook-Searson知道这些故事有多重要。

  作为Lac La rongge印第安部落的首领,库克-希尔森是克里族人,他在萨斯喀彻温省北部的许多土著社区中生活和工作。

  库克-希尔森说,除了土著新闻之外,在北部进行报道也很重要,他指出2015年威胁拉朗热的大火。

  库克-西尔森说:“我们能够与米西尼皮广播公司的广播电台直接沟通,向人们通报最新情况。”“他们是在下班后进去的,什么时候进去并不重要,因为他们对社区有既得利益。”

  Chief Tammy Cook-Searson of the Lac La Ro<em></em>nge poses for a photo near a Mo<em></em>ntreal river between La Ro<em></em>nge and Air Ro<em></em>nge on Friday, July 24, 2015.

  库克-希尔森说,MBC的广播节目用克里语和迪尼语播出,这是许多北方人说的语言。

  她说,她自己的社区注意到了EFN停播后留下的空白,因为它是为数不多的报道萨斯喀彻温省北部土著故事的出版物之一。

  库克-西尔森说:“能够从我们自己的角度讲述我们自己的历史,这很好。”

  “有时候,故事可能会被扭曲或误解,所以我认为,作为一个土著社区,也作为北方人,把我们的故事讲出来是很重要的。”

  观看|土著故事的力量:

  

  5月

  来自米克马族、沃拉斯托基族和佩斯科托穆卡蒂族的艺术家、长老和知识守护者与土著人民聚集在莫

  加拿大大西洋芭蕾舞团“站在一起”研讨会。

  Merelda Fiddler-Potter曾是一名记者,现在是FNUC土著传播和新闻学助理教授,她说故事是土著文化的核心。

  “这是我们历史的关键,”Fiddler-Potter说。“这是我们了解和理解协议和实践的关键。

  “作为一个土著人,你需要知道的关于你自己的一切,都来自于某个地方某个人的故事。”

  她说,meta在加拿大平台上屏蔽新闻的决定限制了新闻的叙述,这反过来又限制了人们对土著和非土著问题的理解和反应能力。

  “和解……只有在我们能够分享这些故事的情况下才能真正存在,一旦我们不能分享,就不可能了,”费德勒-波特说。

  虽然Dan Senick本人并非原住民,但他透过新出版的《萨斯喀彻温原住民新闻》(Saskatchewan Indigenous News),看到了讲述原住民故事的潜力。

  塞尼克还出版了《戴维森领袖报》和《北方骄傲报》。他说,去年秋天,草甸湖部落委员会(MLTC)暂时停止向该委员会的社区分发《北方骄傲报》,于是他萌生了出版这本书的想法。

  塞尼克说:“我们想,‘让我们试着做一份以土著新闻为基础的萨斯喀彻温省范围内的报纸吧。

  Copies of Saskatchewan Indigenous News and several other local newspapers sit in stacks on a table.

  该刊物由Northern Pride在Meadow Lake的办公室发行。那里的编辑写了大部分的报道,并协调全省其他记者和自由撰稿人的报道。

  塞尼克说,这份月刊旨在介绍土著居民,分享土著社区的积极故事。

  “这些人有不为人知的故事,我们每天都会遇到他们,”他说。“我们觉得应该与萨斯喀彻温省的读者分享这一点。”

  塞尼克说,土著人拥有的企业可以在报纸上做广告,这支持了它的收入来源。

  大约有1万份分发到全省各地。该出版物一开始只印刷,所以它的广告收入不会受到meta对加拿大新闻的禁令的影响。

  观看|与渥太华对话次我一年后的加拿大新闻禁令:

  

  11天前,4点58分,加拿大广播公司萨斯喀彻温省早间节目主持人史蒂芬尼·兰根格与国会议员塔莱布·诺默罕默德进行了交谈

  次我

  这是对加拿大新闻的禁令,以及自禁令开始以来的一年里所产生的影响。

  塞尼克说,这篇论文涵盖了FNUC今年3月推出的新原住民新闻与传播艺术学位课程。

  这是加拿大第一个这样的项目,这个为期四年的项目将多媒体培训与土著问题和语言的研究结合起来,以FNUC近40年来提供的为期两年的INCA文凭课程为基础。

  新项目的第一批学生将于今年秋季入学。汉娜·斯科特(Hannah Scott)是艺术学院三年级的学生,她也参加了INCA为期六天的新闻和广播课程,她将是其中之一。

  斯科特说,她一直意识到与土著人民和社区和解与结盟的重要性。

  斯科特说:“我不想作为一个非土著居民占据空间,但我知道我有空间成为一个盟友和倡导者,帮助提高土著的声音,而不是站在他们的道路上。”

  她希望利用自己的学位在新闻或传播领域与土著社区合作。

  Jaida Beaudin-Herney在INCA的课程中看到的学生受到了鼓舞。这让她想起了她刚开始参加这个项目的时候。

  博丹-赫尼说:“那不是很久以前的事,但对我来说已经足够长了,我发现了你眼中的小火花,让我们尽可能多地给你机会。”“我们向他们扔东西,他们只是说,‘好吧,我来做。’”

  “看到这一代人的自信让我很高兴。”

本内容为作者翻译自英文材料或转自网络,不代表本站立场,未经允许不得转载
如对本稿件有异议或投诉,请联系本站
想要了解世界的人,都在 火互百读

相关推荐